viernes, 9 de julio de 2010

Presentaciones artísticas








KINTU






Tripan ñi trekayal mawida püle



ramtufin kürüf



ñi elkünuken ñi dungun anümka mew,



kiman rayüle folil



pünchonule pewma,



kiñetule taiñ dungun



ka mapu elkenoelyinmew pu trafia.






Wiñotuaiñ may taiñ ülkantun mew,



tripapale antü



kayi choyüpe taiñ püllü,



ka mongeaiñ



inaltu lewfu



dunguaiñ üñüm engo



nütuaiñ taiñ tremolketuelchi tapül



antü ñi kutran mew



fewla inchiñ taiñ kidu ngetual. (Kinturayen)






KNTU






He salido a caminar por las montañas



y preguntado al viento



si guarda su voz entre los árboles,



entenderé cuando florezcan sus raíces



y no se marchiten los sueños,



cuando se unan nuestras palabras



y no nos distancie la tarde.






Hemos de retornar entonces con nuestros cantos,



cuando salga el sol,



hemos de permitir germinar el bosque



y anidar en la tierra nuestro espíritu,



para volver a vivir cerca de los ríos



hablar con las aves



palpar las hojas que sanan el dolor del tiempo



cuando queremos ser nosotros mismos. (kinturayen)